пара анекдотовАмериканский солдат возвращается с фронта и едет по Англии в поезде. Все сидячие места заняты, только в одном купе сидит англичанка, напротив нее на сидении - собачка, рядом - англичанин. - Леди, разрешите мне присесть! - Вы, американцы, все очень грубые! Вы что, не видите, тут сидит моя собачка! - Но леди, я очень устал, я воевал три месяца на фронте, я хочу сесть! - Вы, американцы, не только очень грубы! Вы еще и надоедливы! - Леди! Я тоже люблю собак, у меня дома их аж две. Давайте я сяду и подержу вашу собачку на руках! - Вы, американцы, не только очень грубы и надоедливы! Вы просто невыносимы! После этих слов американский солдат берет собачку, выкидывает в окно и садится. Леди теряет дар речи. Сидящий рядом англичанин говорит: - Знаете, молодой человек! Я вовсе не согласен с ее определением американцев, но я позволю себе заметить, что вы, американцы, делаете многие вещи не так. Вы ездите не по той стороне проезжей части, держите ви лку не в той руке, а сейчас вы выбросили в окно не ту с%ку!
***
В свете улучшения качества работы с клиентами и увеличения объемов продаж рекомендую к замене следующие речевые обороты: 1. "Какого х%я тебе надо?" - "Что именно Вас интересует?". 2.. "Всякая по%бень" - "Широкий ассортимент товаров". 3.. "Б%я буду!" - "Фирма дает гарантию". 4.. "Где тока таких мудаков берут?" - "Оставьте координаты вашей фирмы". 5.. "Засунь себе в..." - "Нуждается в доработке". 6.. "Отвечаю на п%дора!" - "Лично проконтролирую выполнение". 7.. "Я тебя в рот е%ал!" - "В данный момент Ваше предложение нас не интересует". 8.. "Че за нах?" - "В этом пункте допущена ошибка". 9.. "Вот же ж б%%%ь какая!" - "Скажите, что Вы заканчивали?". 10.. "Х%й тебе в ж%%у!" - "Скидки не предусмотрены". 11. "П%%%р штопаный" - "Клиент". 12. "Х%%ло очкастое" - "Перспективный клиент". 13. "З%%бал уже" - "Что Вы еще хотели бы узнать?". 14. "Там такое.. х%й про%%ышь" - "Высокотехнологические разработки...". 15. "Пошел на х%й!" - "Обратитесь к моему коллеге..."